Tennis de table

 

Spielpläne / Plans de jeu / Orari delle partite

 


Responsables de la compétition

Giulia Fraschini, 079 448 11 15, giufra90@hotmail.com
Perla Langwieser, 076 722 38 69, perladelsole@hotmail.com

Lieu de la compétition

Pista da ghiaccio comunale, Via Brunari 2B, 6500 Bellinzona

Autorisation de participation

Les équipes sont composées des élèves de la dernière année scolaire obligatoire, (exceptionnellement d’une ou deux années scolaires de moins), qui se sont qualifiées dans les cantons respectifs. L’âge de 18 ans ne doit pas encore être atteint. Les équipes doivent être composées d’élèves d’une même unité scolaire. La direction de l’école correspondante en est garante par sa signature.

Bureau de compétition

Le/la responsable d’équipe s’annonce au plus tard 15 minutes avant le début du tournoi au bureau de compétition.

Liste d’équipe/Mutations

La liste d’équipe signée par la direction de l’école doit être présentée au plus tard 15 minutes avant la première rencontre au bureau de compétition. Aucune mutation ne peut être effectuée après la soumission de la liste d’équipe. Les joueurs/joueuses qui ne figurent pas sur cette liste ne peuvent pas participer. Elle pourra être contrôlée par l’organisateur. Chaque joueur/joueuse doit pouvoir prouver son identité avec un document officiel (passeport/carte d’identité).

Proclamation du classement

La proclamation du classement aura lieu par la suite des rencontres finales sur le lieu de la compétition.

Remarques générales

  • Veuillez entrer dans les salles de sport uniquement avec vos chaussures d’intérieur et dans les espaces extérieures avec vos chaussures d’extérieur.
  • Boissons et aliments restent à l’extérieur des salles de sport (exception: eau en bouteille).
  • En cas de vol, l’organisation décline toute responsabilité.
  • Afin d’éviter toute blessure, ne portez pas de boucles d’oreilles, bracelets etc. (ou masquez-les avec du tape).

Fair-play

Nous voulons des jeux passionnants, un engagement absolu et des combats jusqu’au coup de sifflet final, à condition que vous agissiez dans le cadre du fair-play. Toutes et tous se comportent avec respect envers leurs coéquipiers et adversaires. Ce comportement de respect s’applique également envers les arbitres et les juges officiels.

Assurance

L’assurance est l’affaire des participants.

Directives spécifiques au tennis de table

Règles de jeu

Les règles de jeu de Swiss Table Tennis s’appliquent:

  • Simple et double sur deux ou trois sets gagnants.
  • Un set se termine lorsqu’une équipe atteint 11 points ou dans la prolongation jusqu’à deux points de différence.
  • L’engagement change tous les deux points. Dans la prolongation, l’engagement change après chaque point.

Catégories

Filles/garçons

Composition de l’équipe

Une équipe se compose de 3 élèves au maximum.
Un/e joueur/se ne peut jouer que dans une équipe.

Arbitres/juges officiels

Un arbitre sera présent et peut être consulté en cas de besoin. Sinon, les joueurs/ses sont responsables du comptage des points A HAUTE VOIX ainsi que de l’application des règles de jeu.

Ballons/équipement

Les ballons de match sont fournis par l’organisateur.
Les joueurs/ses doivent amener leurs propres raquettes.

Durée de jeu

Un jeu dure jusqu’à ce qu’un/e joueur/se ait gagné 3 sets (selon le nombre d’équipes seulement 2 sets).

Temps mort

Il n’y a pas de temps mort.

Début de la rencontre

La rencontre débute après 2 minutes d’échauffement.
Si une équipe n’est pas présente au plus tard 5 minutes après le début de la rencontre, un forfait 0:3 sera prononcé.

Fin de la rencontre

Une rencontre se termine dès qu’une équipe a gagné 3 du maximum de 5 parties possibles.
À la fin du match, les joueurs/joueuses se placent sur la ligne de fond, l’arbitre siffle et les équipes se saluent en applaudissant.
Les responsables d’équipe signent le rapport de jeu et le remettent au bureau de la compétition.

Mode du tournoi

En règle, le tournoi commence avec des jeux de groupe et peut être continué en système coupe. Le système de jeu sera adapté (dans la mesure du possible) au nombre d’équipes inscrites pour permettre le plus grand nombre d’occasions de jouer. 

Formation des équipes

Les joueurs/ses seront placé(e)s aux positions A et B, respectivement X et Y, et joueront chacun/-e deux parties en simple.

Ordre des jeux

La compétition se déroule selon l’ordre suivant :

  1. A – X / 2. B – Y / 3. A – Y / 4. B – X / 5. Double

Double

Un/e joueur/se engagé/e en simple peut être remplacé/e par le troisième membre de l’équipe en double. Les joueurs/ses désigné(e)s pour le double ne peuvent être changé(e)s jusqu’à la fin de la rencontre – non plus en cas d’une blessure d’un/e joueur/se.

Attribution des points

L’équipe gagnante remporte un point.

Classement en cas d’égalité

En cas d’égalité avec une ou plusieurs équipes, il est décidé comme suit:

  1. rencontre/s directe/s
  2. Coéfficient de la confrontation
  3. Coéfficient des sets
  4. coéfficient des points.
  5. Tirage au sort

Disqualification

En cas de comportement non-sportif (insulter l’arbitre, agressivité excessive etc.), l’organisateur décidera du nombre de jeux de suspension. Dans les cas graves, une suspension pour le reste du tournoi peut être prononcée.

Abandon

Lorsqu’une équipe est retirée ou disqualifiée, tous les jeux déjà joués ou en suspens seront jugés 0:3.

Print Friendly, PDF & Email